Propondo reflexões: REVELAÇÃO DE DEUS III
TRADUÇÕES BÍBLICAS:
- Nesse processo ultrapassam questões tradutórias e invadem o território teológico – as mudanças, revisões e novas traduções tem vários motivos e fontes;
- No entanto, é preciso frisar que os tradutores cobrem todos e cada versículo dos TEXTOS-BASE, na ordem estrita, e tentam representar cada palavra – o sentido é atualizado, refletindo as orientações teológicas presentes na contexto – o padrão é o da leitura reflexiva.
*Propondo reflexões a partir de uma seleção de anotações e recortes sobre textos.